День второй. Сегодня (точнее уже вчера) был довольно насыщенный день, поэтому мне удалось поработать только над небольшим кусочком текста. В нем рассказывается о том, что отец семерых братьев погиб, сражаясь с медведем. К сожалению, его дети не умели ни сеять, ни сажать, а сам отец был увлечен охотой на медведей. Еще при жизни дом, где выросли семь братьев, приходил в упадок, а после смерти главы семьи все стало совсем печально.
Пусть словом дня будет kontio — медведь (это эвфемизм, обычно финны называют медведя словом karhu).
Ну а теперь немного о языках, которые я изучала в своей жизни.
Английский оставим за бортом, так как я уже не считаю его иностранным, это язык, на котором я живу последние несколько лет.
Вторым иностранным для меня стал испанский. Я начала его изучать 9 лет назад, начала очень стремительно и чуть менее, чем за полгода получила сертификат А2 в Саламанке и на этом остановилась. Такой неплохой прогресс у меня случился из-за потрясающего преподавателя Никиты, который меня просто сразу же влюбил в испанский! К сожалению, язык я почти полностью забыла за все эти годы, но планирую начать восстанавливать в скором времени.
После переезда в Финляндию я стала изучать финский, но потом забросила это дело. Не удалось мне встретить "того самого" учителя, который бы меня вдохновил. Уже позже, живя в Тель-Авиве, во время карантина, я сильно-сильно скучала по своей второй родине и узнала, что в Turun Kesäyliopisto открыли онлайн курсы финского. И вот тогда я встретила своего учителя - невероятную Eveliina Suuniitty. Я с нетерпением ждала каждого занятия. Сейчас Эвелиина перешла полностью в оффлайн режим, но настроя, который она мне дала, мне хватает и до сих пор. Я продолжаю учить язык в Jyväskylän yliopisto.
Сразу же после переезда в Израиль я начала учить иврит. Это очень интересный опыт, но сейчас я понимаю, что не цепляет. К сожалению, я приняла решение прекратить изучение иврита и сосредоточиться на том, что приносит большее удовольствие - на изучении/поддержании испанского и финского.
Ну и еще один язык, который я только-только начала учить, это шведский. Хорошего объяснения тому, зачем оно мне надо, у меня нет. Это пока just for fun, посмотрим, куда это заведет. Мне очень-очень нравится звучание шведского языка и он пока не занимает много времени.
В следующие четыре дня напишу про каждый язык отдельно.
#полиглотумикрофона #полиглотумикрофона2
Текст сегодняшнего отрывка:
Heidän isäänsä, joka oli ankaran innokas metsämies, kohtasi hänen parhaassa iässään äkisti surma, kun hän tappeli äkeän karhun kanssa. Molemmat silloin, niin metsän kontio kuin mies, löyttiin kuolleina, toinen toisensa rinnalla maaten verisellä tanterella. Pahoin oli mies haavoitettu, mutta pedonkin sekä kurkku että kylki nähtiin puukon viiltämänä ja hänen rintansa kiväärin tuiman luodin lävistämänä. Niin lopetti päivänsä roteva mies, joka oli kaatanut enemmän kuin viisikymmentä karhua.—Mutta näiden metsäretkiensä kautta löi hän laimin työn ja toimen talossansa, joka vähitellen, ilman esimiehen johtoa, joutui rappiolle. Eivät kyenneet hänen poikansakaan kyntöön ja kylvöön; sillä olivatpa he perineet isältänsä saman voimallisen innon metsä-otusten pyyntöön. He rakentelivat satimia, loukkuja, ansaita ja teerentarhoja surmaksi linnuille ja jäniksille. Niin viettivät he poikuutensa ajat, kunnes rupesivat käsittelemään tuliluikkua ja rohkenivat lähestyä otsoa korvessa